Filmove i serije svi vole, ali je dodatni užitak ukoliko su prevedeni baš vaši omiljeni naslovi. Iako svakodnevno na internetu izlaze novi prevodi titlova, takođe svaki dan izlaze i novi filmovi i serije i nemoguće je sve prevesti.
Želite prevod određenog filma ili serije?
Naš tim prevodioca ga može uraditi za vas.
Od toga da li je prevod titla dobar zavisi da li možete da se saživite sa pričom. Prevodi titlova su kreativan i zahtevan posao jer se svaka rečenica prilagođava liku koji je izgovara imajući u vidu njegov karakter i okolnosti u kojima se nalazi.
Kod nas, prvi korak u procesu prevođenja titlova jeste taj da prevodioci prvo odgledaju film ili epizodu serije koju treba da prevedu. Na taj način se upoznaju sa radnjom i mogućnost da reč koja ima više značenja bude pogrešno prevedena bude isključena. Potom sledi samo prevođenje tokom kog se pažljivo biraju reči i uporedo se gleda snimak da ne bi došlo do greške u prevođenju roda osobe koja izgovara rečenice. I na kraju ide sama provera celokupnog prevoda da bismo izbegli greške u kucanju.
Bez obzira da li ste pojedinac koji sebi želi da priušti da omiljeni naslov odgleda sa prevodom ili ste televizijska kuća koja želi da proširi svoju ponudu i da svojim gledaocima ponudi nešto novo – naše usluge su vam dostupne i rado ćemo vam izaći u susret.
Kontaktirajte nas i uživajte u kvalitetnim titlovima.