Prevodilac za grčki jezik

Potreban vam je prevodilac za grčki jezik koji će razumeti sve vaše potrebe? 

Vermax prevodi vam upravo to nude.

Naš tim prevodioca za grčki jezik ima višegodišnje iskustvo u razumevanju svih potreba naših klijenata – bilo da je reč o hitnoj isporuci ili o nekim posebnim zahtevima.

Naš tim prevodioca nudi usluge prevoda:

  • sa grčkog na srpski;
  • sa srpskog na grčki.

Kontaktirajte nas i postanite deo naših zadovoljnih klijenata.

_________________________________________________________________________

Grčki je indoevropski jezik i ima najdužu dokumentovanu istoriju bilo kog indoevropskog jezika koja obuhvata najmanje 3.400 godina pisanih zapisa. Prema informacijama iz 2012, maternji je jezik preko 13 miliona ljudi, a službeni je u Grčkoj, na Kipru i u Evropskoj uniji.

Prethodnik grčkog jezika je bio protogrčki, a promene u grčkom jeziku su se pojavile oko 2000. godine pre nove ere što je napravilo razliku između njega i njegovih najbližih indoevropskih srodnika. 

Prva pisana grčka slova pronađena su na pločama od pečenog blata, u ostacima minojske palate Knosos na ostrvu Krit. To je jezik koji je poznat kao Linearni A i do danas nije u potpunosti dekodiran. U 12. veku pre nove ere je počeo da se razvija novi jezik nazvan Linearni B, u kom je svaki simbol kombinacija suglasnika i samoglasnika. U kasnom 9. i ranom 8. veku pre nove ere, pronađeni jezik je bio zasnovan na feničanskom slogovniku pisanom sa leva na desno. Ovaj oblik pisanja je najbliži savremenom jeziku današnjice.

Do 1976. su postojale dve zvanične verzije grčkog – dimotiki koji je korišćen u većini ležernih konteksta, kao i u literaturi, i Katarevusa koji je korišćen na akademiji, u pravu, medicini, novinama i oružanim snagama. Grčka vlada je 1976. usvojila dimotiki kao jedini službeni jezik.

Zanimljivosti o grčkom jeziku:

– grčko pismo je bilo prvo pismo sa samoglasnicima (svi raniji alfabeti su imali slova samo za suglasnike. Čak i danas, hebrejski i arapski ne sadrže samoglasnike);

– Novi zavet je napisan na grčkom (iako je Novi zavet bio na starogrčkom, autorima grčki nije bio maternji, a neki ga nisu ni pisali tako dobro, ali su želeli da njihov rad dopre do što većeg broja ljudi jer je u to vreme grčki bio lingua franca Rimskog carstva);

– grčki je bio jezik obrazovanja u Rimskom carstvu (u vreme kad je Grčka bila provincija Rimskog carstva, osvajači su prepoznali značaj grčkog jezika, stoga se grčki smatrao obaveznim za svakog obrazovnog čoveka);

– grčki je jedini jezik u grani helenskih jezika (to znači da nema jezika sličnih grčkom. Takvi jezici se nazivaju “jezički izolati”);

– najduža grčka reč sadrži čak 172 znaka (izmislio ju je Aristofan u svojoj komediji “Žene u narodnoj skupštini” i označava izmišljeno jelo).

Izvor zanimljivosti: Milestone Localization